dr. Varga Sarolta, a német jogi szaknyelv specialistája
Miért rám bízza a jogi szakszöveg német–magyar vagy magyar–német fordítását?
- mert kiváló ár-érték arányban, akár 4,40 Ft/leütés díjért vállalok szakfordítást,
- mert Ön nem fizet egyéb költséget, kizárólag a fordítást,
- mert egyszemélyben gyakorló jogász és német nyelvi szakember vagyok,
- mert az Európai Unió Bírósága is szerződött velem.
Ön tehát a legfontosabbat kapja: Adekvát, precíz jogi szakfordítást kiváló áron.
Egy szorzással kiszámolhatja a fordítás díját vagy kérjen Ön is ajánlatot!
Miben segíthetek?
A jogi vagy hivatalos ügyintézés során felmerülő iratok fordításában így főleg:
- peres és nemperes eljárások iratanyagainak fordításában;
- hatósági és bírósági döntések fordításában, pl. adóhatóság, Kormányhivatal, bíróságok által kiadott határozatok és végzések, stb.;
- szerződések fordításában, pl. adásvételi szerződés, munkaszerződés, vállalkozási szerződés, ÁSZF, stb.;
- cégjogi dokumentumok fordításában, pl. alapító okirat, cégekre vonatkozó hivatalos, közhiteles kiadmányok (cégkivonat, cégmásolat, cégbizonyítvány), stb.;
- okiratok fordításában (pl. munkavállalás, továbbtanulás, banki ügyintézés, hagyatéki ügyek, nyugdíj-vagy egészségbiztosítóval levelezés, űrlapok, stb.), pl. anyakönyvi kivonatok, személyes okmányok, bizonyítványok, stb.;